Prevod od "non credi che" do Srpski


Kako koristiti "non credi che" u rečenicama:

Non credi che sia un po' strano?
Ne misliš li da je to malo èudno?
Non credi che ci abbia pensato?
Nemoj misliti da nisam pomislio isto.
Non credi che ci abbia provato?
Zar misliš da nisam pokušala da to isteram iz njega?
Non credi che saresti più al sicuro qui con noi?
Зар ти не би са нама било боље?
Non credi che Emily sia un po' giovane per Harry?
Емили је мало млада за Харија, зар не?
Non credi che sia un po' strano, non ricordare un raffreddore, una febbre, un mal di gola?
Ne misliš da je èudno... što se ne seæamo nijedne prehlade, upaljenog grla?
Non credi che questa tua paura sia un piccolo prezzo da pagare?
Zar ne misliš da je tvoj strah suviše mala cena?
Cioè, non credi che torse... forse non hai avuto la possibilità di conoscerli.
Ne misliš da možda... Možda nijednog nisi upoznao.
Hai mentito a un amico per salvare una sconosciuta, non credi che sia folle?
Lagao si prijatelja da spasiš neznanca. Zar ne misliš da je to malo bezveze?
Non credi che ce la possa fare?
Šta, ne veruješ da to mogu?
Non credi che avessi anche io dei sogni?
S tatom. Misliš li da nisam imao svoje snove?
Non credi che prima di andare lì ad accusarli e a far casino dovremmo saperlo di sicuro?
Zar ne misliš da prije nego odemo tamo i optužujemo i zapoènemo nekakvo sranje, trebali bi saznati zasigurno?
Perche' non credi che papa' sia innocente?
Zašto ne veruješ da je tata nevin?
Se ci fosse qualcosa da dire, non credi che te ne metterei a parte?
Da ima šta da se kaže, misliš da ti ne bih rekao?
Non credi che io abbia già perso Fin troppe cose nella vita?
Kao da nisam veæ dovoljno izgubila?
Non credi che valga la pena aspettare 20 minuti per 125 milioni di dollari?
Ne misliš li da je vrijedno saèekati 20minuta za 125 miliona dolara?
Non credi che anche a me sarebbe piaciuto scappare come tutti voi?
Misliš da ja ne želim pobjeæi kao što si ti?
Anche se riuscissi a piegarlo e chiamasse il Generale, non credi che un veterano addestrato possa sentire la paura nella sua voce?
Iako ga slomiš, i on nazove generala ne misliš li da æe trenirani vojni veteran èuti strah u njegovom glasu?
Non credi che sia ora di lasciarti alle spalle le cose infantili, e iniziare a pianificarla anche tu, Claire?
Zar ne misliš da je vreme da ostaviš te detinjaste stvari iza sebe, i da razmisliš i ti o tome, Claire?
Non credi che l'energia verde sia la nuova bolla, Jake?
Ne misliš li da je zeleno novi mjehur, Jake?
Non credi che sia capace di farlo?
Мислиш да нећу ово да урадим?
Non credi che farò crollare i muri?
Мислиш да нећу да пробијем зидове?
Non credi che bisogna ammettere che c'e' qualcosa di buono sia nel tuo lato che nel mio?
Zar ne misliš da je vrijeme priznati da ni tvoja strana ne vrijedi mnogo više nego moja?
Senti, se sei nei guai, e intendo guai grossi... non credi che io sia la prima persona a cui rivolgerti?
Znaš, ako si se uvalio u nešto preko glave, zar ne misliš da sam ja taj koji ti može pomoæi?
Non credi che sia un tantino ingiusto?
Зар не мислиш да то није фер?
Non credi che Dio abbia un po' troppi nemici?
Imaš li ikad oseæaj da Bog ima previše neprijatelja?
Tu non credi che sia stata una tempesta magnetica, vero?
Ne misliš da je ovo bila samo magnetska oluja?
Se non credi che sia all'altezza, non accetterò.
Gle, ako misliš, da ne zaslužujem ovo borbu, onda se neću boriti.
Non credi che il porta a porta possa farlo Haley?
Zar ne misliš da bi Haley mogla iæi od vrata do vrata?
Non credi che riusciro' a fare cio' che devo quando dovro' dire a Elena di starmi lontana.
Misliš da neæu moæi da uradim ono što treba kada budem morao da kažem Eleni da ode od mene?
Non credi che la vodka sarebbe più adatta a un ufficiale sovietico?
Zar ne misliš da bi votka bila prikladnija za Sovjetskog mornara?
Non credi che dovrebbe avere un nome?
Zar ne misliš da bi trebao da ima ime?
Non credi che possa renderti felice se voglio farlo?
Misliš da te ne bih mogla usreæiti ako to poželim?
Non credi che se ci fosse qualcosa del genere, qualcuno l'avrebbe gia' pubblicata?
Zar ne misliš da bih saznala da to postoji? Niko za ovo ne zna.
Non credi che si sia suicidata?
Ne misliš da se radi o samoubojstvu?
Non credi che sia come pugnalarmi alla schiena?
Misliš da mi time nije zabila noža u leða?
Lo so che siamo cristiani e voglio fare la cosa giusta agli occhi del Signore, ma se noi ci amiamo veramente non credi che Dio potrebbe accettarlo?
Znam da jesmo. I htio bih postupiti kako je ispravno u oèima Gospodinovim. Ali ako se stvarno volimo...
Non credi che ci abbia gia' provato?
Zar misliš da nisam probao tako?
Non credi che me ne accorgerei, se lo fosse?
Zar ne misliš da bih znao da sam u simulaciji?
Non credi che già lo sappia?
Misliš da to veæ ne zna?
Non credi che io sono nel Padre e il Padre è in me?
Zar ne veruješ da sam ja u Ocu i Otac u meni?
3.6144700050354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?